ЖИВКО ВОЙНИКОВ – АЛАНО-ДРЕВНЕБОЛГАРСКОЕ ПИСЬМО

(в память профессора Г.Ф.Турчанинова)

перевод с болгарского автора

Оглавление:
Кто такой проф.Г.Ф.Турчанинов
Происхождение алано-древнеболгарского рунического письма
Сравнительный анализ алано-древнеболгарской письменности
Алано-древнеболгарские руны и глаголица
Германские и алано-древнеболгарские руны
Тюркские руны
Славянские руны

Интерпретация надписей
   I. Надписи “скифские”, “древнеосетинские” или “аланские” руны, которые прочитал проф.Г.Ф.Турчанинов в находках “скифской и сарматской” эпохи
   II. Средневековые аланские надписи салтово-маяцкой археологической культуры
   III. Киевское письмо
   ІV. Надписи из Дунайской Болгарии
         А. Надписи из Мурфатлара
         Б. Рунические надписи из других районов Болгарии
   V. Надписи из клада Наги-Сент Миклош (Шинникулау-маре)
   VI. Надписи “на протоболгарском” языке греческими буквами
   VII. Надписи греческими буквами на осетинском и адыгском (кабардинском) языке

Некоторые протоболгарские символы
Заключение
Приложения
   Приложение – 1. Восстановленные древнеболгарские слова из надписей
   Приложение – 2. Разные письменности
   Приложение – 3. Скальные рисунки из Мурфатлара
   Приложение – 4. Клад из Наги-Сент Миклоша
Литература

от автора: Хочу изказать свое большое спасибо к моего друга “Марат аль-Булгари”,
родный его город Казань. Он очень помог мне в русском переводе текста!